Escola chinesa explora contos de Sophia de Mello Breyner Andresen
Uma escola de Xangai acolheu uma sessão dedicada aos contos infantis de escritora portuguesa Sophia de Mello Breyner Andresen, alguns dos quais foram recentemente publicados numa edição inédita em chinês.
Xu Yixing, a diretora do Departamento de Língua e Cultura Portuguesas da Universidade de Estudos Internacionais de Xangai (SISU, na sigla em inglês), apresentou os contos aos alunos da Escola Primária de Dong'er, segundo informação divulgada pelo Consulado-Geral de Portugal em Xangai.
A académica partilhou histórias e ilustrações animadas dos livros "O rapaz de bronze", "A árvore", "A fada Oriana" e "A menina do mar", cujas edições em chinês foram depois oferecidas à escola.
Uma equipa liderada por Xu Yixing traduziu os contos infantis de Sophia de Mello Breyner Andresen para a língua chinesa, numa edição inédita, publicada no ano passado pela Shanghai Foreign Language Education Press, a editora da SISU.
Sophia de Mello Breyner Andresen, uma das mais distintas vozes literárias do século XX português, nasceu no Porto, em 1919, e morreu em Lisboa, a 02 de julho de 2004.
Para a infância, publicou ainda "A noite de Natal" (1959), "O cavaleiro da Dinamarca" (1964), "A floresta" (1968), "A cebola da velha avarenta" (1986) e, a título póstumo, "Os ciganos", obra completada pelo neto, Pedro Sousa Tavares.
A SISU foi a segunda universidade da China continental a oferecer licenciaturas em português.